September 1 septembre 2002
![]() |
![]() |
September 2 septembre 2002
Nous étions primés pour une journée de haute performance. A onze heures, nous avions déjà terminé les deux billots commencés samedi. A midi, nous avions fini de dîner et nous nous remettions à l'ouvrage avec un seul but en tête: avancer le troisième billot, pour compenser pour les arrêts de travail que nous prévoyons pour la fin de semaine prochaine. Quelques instants plus tard, il nous arrive de la visite qui, quoique inattendue, n'en est pas moins la bienvenue. Dave et Cindy sont venus passer l'après-midi. Nous nous sommes attablés avec eux devant le dîner pique-nique qu'ils avaient emportés pour nous tous, puis nous sommes allés marcher dans le bois. David et Dave ont trouvé de nouvelles pistes d'orignal. Ils se sont extasiés ensemble devant une pile de m*rde d'orignal - faut être chasseur pour apprécier cela, sans doute. Nous sommes passés près de l'érablière et sommes revenus par l'ancienne route municipale qui longe le terrain de Bernard. Tout près du sentier, non loin de la route municipale actuelle, un bosquet de cèdres (peut-être un "bouquet"? Ils poussent très près les uns des autres!) s'était affaissé dans toutes les directions, le centre pourri ne pouvant plus soutenir ce poids. Plusieurs cèdres ont brisé ou fendu, mais il y en a qui sont réchappables. Certains pourront servir à terminer notre quai; d'autres pourront servir à la reconstruction du pont qui traverse l'ancien barrage de castor. David et Dave ont transporté les plus gros troncs vers la route municipale, pendant que Cindy et moi partions chercher le camion. Nous devions traverser le pont, suivre le sentier montagneux vers la maison, aller chercher le camion et rencontrer les gars à l'entrée nord de notre terrain. En traversant le pont, j'ai réalisé l'opportunité des réparations prévues prochainement. Le pont était moins solide que jamais et il n'a jamais été inébranlable! De peine et de misère, j'ai réussi à traverser les pieds secs et sans dommages à la scie que je transportais. Malheureusement et à ma grande consternation, Cindy n'a pas eu la même chance. En mettant le pied sur le dernier mètre du pont, le pont est débarqué de ses supports et youp! les espadrilles blanches de Cindy se sont trouvés dans 12" de vase, et Cindy avec! J'étais horrifiée. Heureusement, elle a bien pris ça....N'empêche qu'il faut définitivement voir à ce pont bientôt.
David a passé la soirée à travailler le dernier billot de la 4me rangée. Il l'a calqué, reviré, entaillé au canif puis coupé l'entaille à la scie à chaîne. Une bonne soirée de travail! Si nous pouvons finir ce billot cette semaine, Glen pourra nous aider à en monter 5 autres la fin de semaine prochaine.Retour
September 7 septembre 2002
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
DEATH IN THE LONG GRASS
Preamble and Back-History
A quarter hour down the road from me lies the Domaine Les Haute Terres (Upland Estates), a pheasant ranch, where ring-necked and golden pheasants are raised for restaurants, caterers, and, of particular interest to me, to be shot over dogs. For the first year or so I lived here, I didn't know of them, until two events occurred. The first was the arrival of my Clumber Spaniel from Flyaway Kennels in British Columbia, and the second being my brother-in-law Frederic's realization that downtown Montreal is *not* the place to plan to raise a child. The first event led me into contact with a not-really-local Spaniel Club, all pointers, sadly, save one Lesser Munsterlander, that operated their own field in South Western Quebec, about two solid driving hours away. I did go, though, to a chukar shoot there, even though I had only had the dog for two weeks. She performed wonderfully, and flushed and retrieved as many birds as all but the elite competition dogs there. But, as I said, the Montpellier Club was too far to make a habit of going. They did mention, however, that their club was supplied with pheasants when they chose to shoot them, by a ranch in *my* area. What they neglected to say, however, was that this ranch *also* ran shoots. So I remained oblivious to the opportunity to play, right on my own doorstep. The second event, however, remedied that. Frederic and his wife, upon deciding to start a family, decided that they wanted a more rural setting than the bustle of Montreal, and since the rest of the family was in this area, so then, was their quest to find a new home. Enter Alain Metivier, a local. Alain had decided that his 90 acres were insufficient to his needs, his needs being a larger estate to raise pheasants, and host shoots, and was looking to "upgrade", and thus sell, his current setup. *HE* was the pheasant guy of Montpellier fame ;-). Enter my brother in law. Enter banks, enter finagling, enter notaries, enter new family neighbor! And, of course, enter new friend and neighbor, as Alain's chosen "upgrade" site was now going to be two hundred acres fifteen minutes down the road one way from me, instead of ninety acres fifteen minutes down the other.
To cut to the chase, as it were, Alain, upon taking possession of his new "Estate", wanted to host a christening hunt, for some of his closest friends and clients, notably the president and most of the executive of the Montpellier club. And, of course, as he was hoping to lure Frederic into the trade, at least peripherally, as demand for pheasants seemingly far outstripped supply, he invited Fred. And, of course, sterling brother-in-law that he is, he managed to finagle an invite for me and Hatfield.
AND NOW WE GET TO THE SHOOTING BIT
It was a robin-egg sky day. Over-easy, though, if that egg in question was in the sun. It was pushing thirty from the wrong side, but with a nice breeze, and, as tends to be this time of the year, easily ten degrees cooler in the shade. We loaded Hattie, lunches, guns, ammo, and ourselves into the truck, and headed to the new home of the Haute Terres Pheasant Ranch.
We pulled off the highway, and began to drive up the cart-track driveway, following the hand-made signs that simply said "Faisans --->". Standing beside pickup trucks, filled with dog crates and hunting paraphenalia, I immediately saw many of the faces I had seen the year previous at Montpellier. The club president, and a few of the schnazzier dressed shooters, and saw reflected looks of recognition, probably both for my pony-tail and my "white dog". Introductions were made all around, and a rough order was arranged. As I said, this was more of a "fun match" than a serious shoot, so everything was pretty casual. Each hunter told Alain beforehand which sex and number of ring-necked pheasant they wanted, and he would disappear on the four-wheeler into a wide field behind a hedge, and plant them. He had decided to try just "tucking" the birds, which puts them in a relaxed state, rather than tucking and spinning them like slowpitch softballs (without actually letting go ;-) which, I'm told, turns them into paperweights. There were Brittanys there, of course, well represented as always, even an orange variant, a German Shorthair, hunting in brace with a young Brittany as a training exercise, and another young pup, a French Spaniel, who was there for socialization and basic introduction to guns, birds, and funny looking men in orange vests.
The first Brittany went out, and I followed with the "gallery" from a discrete distance. A point seemed to have happened, a "booter" went forward to first search the thick meter high grass/weed brush for the bird, and then launch it. Shots rang out, cheers followed as the bird plummeted from what I shuddered to think was waaaay too close to the business end of a over-under twelve gauge Browning to make a pretty lunch ;-). Another point by a talented dog scouring the brush, another shot, another bagged bird. It was, as I mentioned, quite warm in the field, so we kept the exposure time short, both for ourselves, and the dogs. Two or three birds in a field easily two hundred yards to a side was "enough time" spent under the heat lamp, most figured.
Then it was our turn. "Three birds, I guess. Two male, one female," I requested. As Alain roared off, I assembled my Spanish double twenty, which I have now christened "Torquemada". To be brought before it's namesake, the Grand Inquisitor of the Spanish Inquisition, history says, was to face death. Guilt was irrelevant. The best you could hope for was a swift death in it's zealous gaze. This twenty gauge, to me, has the same vibe, especially now, hence the name...
Interestingly, Alain had cautioned Frederic the night before the shoot, after Fred and he had discussed who, and with what, would be shooting, warning him that "pheasants were too tough for a twenty gauge; everyone uses a twelve, which is sufficient". I had heard this kind of thing before, but it usually stemmed from experiences of poor shooters that would be unable to put birds down reliably with 20mm anti-aircraft cannons. Hell, this self same group was using twelves for Chukar partridge last time we met.
But, to be on the safe side, I had, indeed, brought my pump twelve, but it was sitting in the bullpen, and unless my starting pitcher threw wild, it was going to stay there. And besides, I am a pretty smart guy. The 20$/100 Walmart specials, the #7 2 3/4" grouse loads were in the truck, where they'd stay unless a trap thrower came out. The 3" Winchester Supreme XX-Magnum #6s were the fodder of the day. The twenty gauge is an incredibly versatile gun, if you know all the variations you can use. And I know many of them.
Alain, I guess, to "get our blood going", had placed a pheasant rather close to the start, right about where a hyperactive pointer would be touching the ground from it's starting leap, hidden under a low balsam, in a thickly weeded area. However, a Clumber doesn't hunt that way. So, as Josee released her, and gave her the "Go get 'em!" command, Frederic handling the all important photo journalist task with the digital camera, I stood by with the shotgun, broken open, but with two brass bullseyes staring up at me from the chambers.
Hattie took a minute or two before catching it on the wind, and then the nose went down, and that metronome tail Clumbers have went into 4:4 time. I know what that means. Hattie has found a "heretic". Torquemada came to attention with a clean snap. The pheasant rocketed out of the brush, gaining altitude quickly and switching to lateral thrust, it was making a dash for the distant woodline. About twenty yards from takeoff, the right barrel of my side by, having launched a load of #6 lead shot, covered the intervening distance in an instant, and the cock pheasant dropped like a box of WorldCom stock.
"That's a twenty, eh?" Alain asked, somewhat pleasantly surprised. I just smiled, and directed Hattie to the direction the bird fell. She had been buried in the brush, towering easily a foot or two over her head, and had not seen the launch vector. Given a direction, however, she soon scent located it, and brought it back happily.
The second bird was much like the first, although it had awoken, and was deciding to try to sneak away from the dog, rather than fly. Had I been hunting, the female pheasant would have been dead. I saw her leave the first clump of brush, but decided to let Hattie find her, instead of flushing her myself. And Hattie did. She found the track, and flushed it from the sanctuary it had found. And again, the right barrel spoke, again, feathers flew, again, a bird plummeted. And again, with an assisting direction point from me, Hattie brought it in. As I mentioned to Josee at the time with admiration for my little buddy, "Gawd-damn, she's making me look GOOD!"
The third bird, Alain, cunning planter that he is, was in a lone brush island, probably three or four feet tall, about ten yards across. And happily, Hattie launched herself into it. It was almost comical. You could see neither dog nor prey, but you *could* see the brush move, strongly as one entity passed, weakly, as another snuck around, trying to evade the former. Every once in a while, Hattie would come out, do a quick wind check, ascertain that indeed, there was prey in that brush, and dove back in. After a good ten minutes, perhaps fifteen, they met. And the pheasant bolted. I was ten yards back from the pile, and the pheasant blew out the back of the ten yard pile. By the time the twenty was closed and raised, safety off, he had nailed another ten yards of air. Torquemada *likes* the 3" Winchester Supreme Double-X Magnums. Shoots them to point of aim, perfect pattern. So, then, obviously, I had aimed the first shot to where he was, not where he *was*. Two points to me, though, for remembering the second trigger, linked to the second barrel, holding the second load, in a tighter choke. Pheasant-boy had just hit the warning track before the treeline (an actual "warning track" of furrowed ground) when that load hit him.
It was a bit far, but it was a fatally-crippling injury. Hattie joyfully bounded over to the furrow that had a flapping wing sticking out of it, attached to a "not quite dead" cock pheasant. Another Moment of Truth: how would Hattie respond to a male pheasant that would obviously resent being grabbed and clumber-handled back to me? However, it was an immediately resolved conflict. The pheasant quickly died of traumatic compression of it's thoracic cavity as Hattie re-gripped. I wasn't entirely sure I couldn't hear a muffled crunch of small bones cracking...
I suspect she's done this before ;-).
So, three up, three down, four shots, and we retired to the grandstands for a some soft drinks, a water bowl, and a not-too-dramatic flaunting of the gun, the dog, and the double-handful of warm feathers.
"Well, Fred, looks like next round is yours," I said, as I handed him the opened shotgun with a smile. "I'm done."
As he's a little new to the whole thing, but an amazingly good instinctive shooter, as we discovered two evenings previously, when I introduced him to my pump twelve and Torquemada, a few coke cans, and some home-made skeet, and the differences between a trap 2 ¾" Walmart Federal twenty gauge load, and a 2 ¾" #6 old magnum lead duck load out of a twelve gauge. But he swung both of them wonderfully, especially for someone brand-new to it all.
"Aim right at him, try to see his head or ring around his neck, and squeeze. Remember, though, first thing, when you close the gun, thumb the safety off. I don't want you straightening my triggers. And let him get a decent distance away. They're huge. They're not that hard to hit. Let him move out some, take your time."
A full round of the other six or so hunters passed, some Frederic assisted Alain in planting, some we watched hunt, giving Frederic a blow-by-blow of what was going on, what the dog was probably doing (the ambient cover height was too high to see most of them, as they went from brush island to brush island in search of game, and what the shooter should have been doing, and usually did. A few events of note did occur, mostly to do with a specific hunter, shooting a very nice gun very poorly, and all his pheasants either getting away, or doing controlled glides down, and thus evading capture by the pointers. And, also, another shooter that subscribed to the Marcel Marceau School of Shooting, and mimed a couple of shots at rapidly retreating pheasants... or so it seemed at the time. Turns out, something went all-a-wacky with his over-under Browning, and it had become all pacifist-like and silent, despite the best intentions of the shooter to make smoke and noise.
And then, it was Frederic's turn. Again, three were chosen, two males and a female, and Alain drove off to plant them.
As we walked out to the field, the four of us, Fred shooting, Josee carrying the camera, and me, getting ready to release the dog, Josee turned to me and asked "Where's your gun?" "Frederic has it," I replied, but I got her meaning. "He's a good shot, he'll do ok, he doesn't need me in backup" and with a wink to Fred "no pressure, though, eh?"
The first bird, a hen, blew out of cover, and when the twenty gauge snapped, rose, and spoke, it dropped like a rock. At that point, I definitely had to make sure my sunglasses were in place, as the glare from the grin, both Hattie's, upon pouncing on the bird, and retrieving it, and Fred's, upon awakening something inside him with that first ever hunting shot, would have, likely, scarred my retinas forever ;-).
Hattie, at this point, repeatedly attempted to hunt in a direction contrary to, ahem, Alain's "suggestion". Hattie was birdy, however, so she was definitely on something, but, Alain confirmed, definitely *not* a pheasant. As grouse or hare, the two most likely suspects for this distraction, are not yet in season, Josee finally managed to point Hattie, after repeated attempts, in another direction. She eventually took scent of the pheasant, mid bound, switched directions, and tracked it down from where it had been placed, but had later "awoken", and moved away. Back and forth they went, through the underbrush, unseen to any of us, just the rustle of the grass tops, the swaying of the milkweed, with the pheasant sneaking around, Hattie, as resolute as a blood hound, tracking. A veritable dance. A dance, however, of Death, it turned out to be, for the pheasant. Seems he decided to try and hide, and bluff the dog. Perhaps he thought she was a pointer in disguise. As she pounced, indicated by a strong rustle in the weeds, followed by motionless silence, and as I, ten yards away, heard the delicate snaps of avian rib bones give way, I started to chuckle and shake my head. I had heard from Flyaway that some of their dogs, although this one was not *exactly* one of *their* dogs, but trained by them, did this. Unlike her step-brothers, however, she was quite happy to bring it to me, even though she herself had dealt the death blow. Alain looked at her with a look of stunned disbelief as she bounded out of the brush, colorful male pheasant half blocking her face, and shook his head with a smile. "They're *not*", Alain explained to Frederic emphatically, "supposed to do *that*..."
"Hey!" I called to him. "Do you have any idea what a twenty gauge 3" Magnum costs ?!? She's saving me MONEY!" I thought it was pretty damned funny.
One bird to go, I took the bird from Hattie, who was beginning to tire, and had set it down once or twice on the way to me, although, also to spit out mouthfuls of loose pheasant feathers, and we sent her along. It'd be quick, then it'd be lunch time! The third bird blew out of a clump of brush, Fred dropping it, but it was a controlled descent, and I instructed Fred to get ready with the second shot, if it tried to fly again. It was bouncing, but couldn't get airborne. Hattie took care of that, with a little growl and a shake as she convinced the cock pheasant to join the Monty Python Parrot in the Choir Invisible, and become "an ex-pheasant!". A simple, but tired retrieve, for all of us, and it was back to the truck, for shade, cool water, and lunch. Lunch was festive, with home made wine, cheese, sandwiches, chatting about training and dogs, and general camaraderie. I think we will join their little band, and in any case, we will definitely seek Monsieur Metivier's stock again, either on the new Domaine, the old one, or take them back to LeBoise, for a bit of fun in our own backyard.
EPILOGUE
Fred and I dressed out the birds back at our place, his destined for the oven that evening, mine the crock pot. And oh my god, they were delicious.
Une seule ombre au tableau, mais une ombre de taille: nous avons accroché la porte de la voiture de Denise en partant pour la chasse. Quelle mauvaise façon de commencer la journée! Et ça t'empoisonne chaque moment de la journée aussi. Au retour de la chasse, on a fait plusieurs appels pour en arriver à des arrangements pour faire réparer la voiture. J'aurais donc préféré que la réparation puisse se faire aujourd'hui même, mais ce n'est pas possible. Retour
September 8 septembre 2002
![]() |
![]() |
September 9 septembre 2002
Do est venu nous rejoindre en moto. Avons presque terminé le dernier billot de rangée 4. Monté deux autres billots. Trop chaud - au moins 34. Promettent pluie pour demain. Retour
September 10 septembre 2002
![]() |
![]() |
September 14 septembre 2002
![]() |
September 15 septembre 2002
La journée a commencé comme hier: j'ai emmené Reese au Boisé, j'ai pris plusieurs petites marches avec lui. Il a vomi un coup et m'a semblé mieux, la bedaine moins gonflée. Pauvre petit bonhomme! Et pauvre moi! Ca m'inquiète sans bon sens, ces affaires-là. Murphy et Hatfield ne se sont pas ressenties de leur expérience et je suis certaine qu'elles sont prêtes à se ressayer à la première occasion. Reese n'est pas d'aplomb: il est à la diète, lui!
Frédéric est venu déjeuner avant de venir nous aider au Boisé. Nous avons terminé le petit billot de 8 pieds de long et David m'a dit de le revirer toute seule....puis il a changé d'idée. C'est mieux comme ca, j'avais fait une erreur! Avant de retourner un billot, il faut le mettre à la bonne place. Après avoir calqué le billot, on l'a viré à l'envers afin de pratiquer l'entaille latérale. En tournant, le billot "avance" sur le billot inférieur d'une distance égale à la moitié de sa circonférence. Si on manque de place sur le billot inférieur, il faut tasser le billot que l'on travaille. Par exemple, si on vient de calquer un billot de 15" de diamètre, sa circonférence sera de 2*pi*r = 47 pouces. Ce billot a besoin de 23.5 pouces pour se revirer. Or, nos billots dépassent le point d'entrecroisement de 24". Ca fait un peu serré...le billot reviré devrait être presque suspendu dans le vide! Donc on le revire un quart de tour et David prend une perche pour le faire reculer sur lui-même, ce qui nous donne plus de place pour achever de le revirer. Mais voilà, quand le billot est prêt à être mis à sa place définitive, il faut refaire cette manipulation à l'envers. Il faut pousser le billot à la place exacte d'où, lorsqu'on lui fera faire sa révolution, il tombera exactement sur le milieu des selles inférieures. C'est un peu de chance et beaucoup de coup d'oeil. J'ai encouragé David à venir vérifier mon travail qui s'est avéré moins que parfait. Je vais me ressayer une autre fois.
Nous avons terminé la journée en faisant quelques kilomètres de la montée à la recherche de chapeaux, ces petites baies inconnues des citadins de mon âge. Ca ressemble à une framboise aplatie qui ne serait pas encore mûre, parce que la baie a une couleur plutôt rose que rouge. Le goût est semblable à la framboise, avec le velouté de la pêche et un petit goût acerbe. Nous n'en avons pas trouvé beaucoup, une douzaine ou deux, le temps sec n'ayant pas été bien propice. Nous avons rencontré un de nos voisins et on a jasé un peu, mais David avait hâte de retourner à la maison car il devait prendre quelques outils et revenir au Boisé pour se couper des lignes de tir à l'arc. La saison de chasse à l'arc, c'est pour bientôt. Retour
September 16 septembre 2002
Avec l'aide de Dominic, nous avons réussi à finir de monter la rangée 5a. Je pourrai donc calquer des billots pendant que David chassera la fin de semaine prochaine. On va essayer ça, cette année. Il faut maintenir une bonne moyenne si on veut se rendre à 50% cette année! Retour
September 17 septembre 2002
![]() |
September 21 septembre 2002
On n'avancera pas beaucoup les travaux cette fin de semaine! Samedi, dimanche et lundi nous avons des activités qui demandent notre attention ailleurs...Ce matin, David a chassé et il avait demandé que je me tienne loin du boisé jusqu'à 9:30. Il a pris la voiture vendredi soir et a couché au Boisé, prêt pour une chasse matinale. Vers 10:30, il est venu me chercher pour me déposer au Boisé. Lui-même avait rendez-vous à Poltimore, où il devait aller chercher son copain Dave pour le mener au chalet de Dave à Masson. Dave avait offert de nous prêter son matériel d'échafaudage, ce qui nous sera d'une grande utilité. Nous avons la balançoire pour travailler le côté extérieur des murs, mais le mur lui-même devient suffisamment haut qu'un échafaudage sera apprécié. Et bien sûr, cette situation ne fera qu'empirer (youppi!). Reese et moi avons passé la journée ensemble, moi à calquer un billot, Reese à gruger un Kong rempli de beurre d'arachide. Heureux comme un roi, ce chien-là. Après dîner, nous nous sommes étendus une petite demi-heure. Il a insisté pour avoir une place sur l'édredon que j'avais étendu sur le plancher de la maison...il n'y avait pas vraiment de place pour deux! Pourquoi n'avons nous pas dormi dans la roulotte, tout simplement? David nous en avait interdit l'accès, disant qu'il nous voulait pas que la senteur du chien imprègne ses vêtements de chasse. David conserve ses vêtements de chasse dans une housse dans laquelle il pend un boîte de "petite vache".
Vers 15:30, David est revenu et j'ai dû cesser mon calquage et prendre congé. J'avais presque terminé de claquer un billot. Il reste peut-être dix minutes d'ouvrage, David terminera ça.
Après la chasse, vers 20:00, David est venu me reconduire en ville. C'est le 80me anniversaire de grand-mom demain et je dois aider Denise dans ses préparatifs. Retour
September 22 septembre 2002
![]() |
![]() |
September 28 septembre 2002
Je suis arrivée au Boisée vers 8:30 et je me suis mise à l'ouvrage. Quelle belle journée! Le soleil brille le ciel est bleu; il y a un bon vent frais, qui sent l'automne; non loin, deux outardes échangent des nouvelles. Habillée d'un t-shirt, un col roulé et un polar fleece, je suis "juste bien". Enfin l'automne! Je siffle en travaillant, le coeur léger, léger. David s'est pointé une heure plus tard - il n'avait rien vu, c'est à dire qu'il n'avait pas vu de chevreuils. La température fraiche aidant, nous avons travaillé vite et bien toute la journée. Puisque le vent était encore plus fort en après-midi, nous avons reviré un billot. Je dit ça, aprce que c'est devenu une petite blague de famille: il s'agit que nous soyions prêts à revirer un billot pour que le vent se lève! Le vent prend les lanières d'isolant et les jette en bas du mur...
Après le coucher du soleil, vers 19:45, j'ai donc repris la route de Boisé. A la hauteur du dernier poteau électrique, une bête a traversé le chemin devant mon véhicule. J'ai arrêté la voiture. Un renard me dévisageait calmement. Un drôle de renard, d'ailleurs. L'animal avait bien la longue queue touffue, les longues pattes noires et le corps fauve du renard, mais son corps était si mince! Ca ressemblait à un petit chat ou un gros furet monté sur des échasses. Le renard m'a examinée, puis a traversé la route à nouveau pour me dévisager d'un autre angle. Il a repassé une autre fois et est venu s'arrêter près de ma portière...avant de repartir vers le bois. Bizarre. David a réussi à réparer la pompe qui, semble-t-il, contenait une poche d'air. J'avais fait deux brassées de lessive ce matin-là, peut-être que le niveau d'eau dans le puits est trop bas et un peu d'air s'est infiltré dans la pompe. Jusqu'à nouvel ordre: une seule brassée de lessive par jour! Retour
September 29 septembre 2002
![]() |
![]() |
September 30 septembre 2002
Mon dernier lundi de congé! La fin officielle de mes vacances d'été! Déjà...Mais nous avons accomplit beaucoup de choses cet été, le temps ensoleillé favorisant notre travail. Comme pour marquer la fin de façon définitive, il pleut aujourd'hui. Une grosse ondée m'accompagne au Boisé où Hattie et moi vons attendu le retour de David. Il avait vu un chevreuil hier soir mais avait manqué son coup. Ce matin, il en avait vu trois, une mère et ses jumeaux mais n'avait pas voulu tirer dessus. D'abord, ils dégustaient le bloc de sel que David a mis pour que nous ayons le plaisir de voir des chevreuils de temps en temps. Tirer là, ce serait comme utiliser un appât, et David s'y refuse. De plus, il n'aime pas à tirer des mères qui ont encore des petits à leurs trousses. Il reste la semaine prochaine et David pourra chasser en soirée toute la semaine mais même s'il ne rapporte pas de gibier, il a quand même vu environ une dizaine de chevreuils - comparé à UN l'an passé. Il doit être meilleur chasseur que l'an passé.
Entre deux orages, nous avons travaillé un billot et l'avons reviré sous les premières gouttes de pluie d'un orage électrique. Impossible de le terminer, malheureusement, ce sera pour la fin de semaine prochaine. Nous avons passé l'orage à la maison. Je me suis endormie sur le sofa, Reese ronflant sur mes jambes, Hattie endormie sur mon bras, Murphy à mes pieds et Lucky...bien installé, en tout confort, sur mon lit! Comme dernière journée de mes vacances d'été, c'est tout à fait réussi.Retour